<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://iranpedia.net/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C</id>
	<title>مثنوی معنوی - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iranpedia.net/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T19:22:00Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;diff=44275&amp;oldid=prev</id>
		<title>علی شاهرودی: ابرابزار</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;diff=44275&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-10T10:01:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ابرابزار&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;amp;diff=44275&amp;amp;oldid=29859&quot;&gt;نمایش تغییرات&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>علی شاهرودی</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;diff=29859&amp;oldid=prev</id>
		<title>زهرا فاضل: صفحه‌ای تازه حاوی «&lt;big&gt;&#039;&#039;&#039;مثنوی معنوی&#039;&#039;&#039;&lt;/big&gt;؛ معروف‌ترین مجموعه از سروده‌های عرفانی جلال‌الدین محمد بلخی&lt;br&gt;  مثنوی، معروف به مثنوی معنوی (یا مثنوی مولوی)، منظومه‌ای عرفانی و سروده‌ی جلال‌الدین محمد بلخی رومی، مشهور به مولانا است.&lt;ref&gt;مولوی، مثنوی معنوی، 1378ش، ص10...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranpedia.net/w/index.php?title=%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C_%D9%85%D8%B9%D9%86%D9%88%DB%8C&amp;diff=29859&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-19T12:08:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مثنوی معنوی&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;؛ معروف‌ترین مجموعه از سروده‌های عرفانی جلال‌الدین محمد بلخی&amp;lt;br&amp;gt;  مثنوی، معروف به مثنوی معنوی (یا مثنوی مولوی)، منظومه‌ای عرفانی و سروده‌ی جلال‌الدین محمد بلخی رومی، مشهور به &lt;a href=&quot;/wiki/%D9%85%D9%88%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%A7&quot; title=&quot;مولانا&quot;&gt;مولانا&lt;/a&gt; است.&amp;lt;ref&amp;gt;مولوی، مثنوی معنوی، 1378ش، ص10...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مثنوی معنوی&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;؛ معروف‌ترین مجموعه از سروده‌های عرفانی جلال‌الدین محمد بلخی&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مثنوی، معروف به مثنوی معنوی (یا مثنوی مولوی)، منظومه‌ای عرفانی و سروده‌ی جلال‌الدین محمد بلخی رومی، مشهور به [[مولانا]] است.&amp;lt;ref&amp;gt;مولوی، مثنوی معنوی، 1378ش، ص100. &amp;lt;/ref&amp;gt;  مثنوی معنوی از حدود 26000 بیت از سروده‌های مولانا و در 6 دفتر گرد آمده است.&amp;lt;ref&amp;gt;بصير مژدهي، «مثنوي»، 1378ش، ص860. &amp;lt;/ref&amp;gt;  مولانا  سرودن اشعار مثنوی را به درخواست شاگردش، حسام‌الدین چلبی، در سال 658ق آغاز کرد&amp;lt;ref&amp;gt;فروزانفر، رساله در تحقيق احوال و زندگاني مولانا جلال‌الدين محمد، 1354ش، ص157. &amp;lt;/ref&amp;gt;  و تا سال 672ق به پایان رسانید.&amp;lt;ref&amp;gt;زرين‌كوب، پله پله تا ملاقات خدا، 1370ش، ص223.&amp;lt;/ref&amp;gt;   برخی معتقدند که اگر شاهنامه، بازنمایی حماسه‌ی [[ایران]] باستان است، مثنوی معنوی نیز روایت‌گر حماسه‌ی ایران اسلامی است.&amp;lt;ref&amp;gt;اسلامي ندوشن، باغ سبز عشق: گزيدة مثنوي، 1377ش، ص15. &amp;lt;/ref&amp;gt;  بسیاری از بزرگان ادبیات پارسی، مثنوی معنوی را از برترین آثار ادبیات عرفانی و حکمت ایرانی ـ اسلامی دانسته‌اند. این کتاب، به‌عنوان یکی از 100 کتاب برتر در طول تاریخ بشر انتخاب شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.theguardian.com/world/2002/may/08/books.booksnews “the top 100 books of all time”, The Guardian.] &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
==ساختار و محتوای مثنوی معنوی==&lt;br /&gt;
مولانا، اشعار این کتاب را در قالب مثنوی و در ترازی برتر از [[سنائی]] و [[عطار]] سرود.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://aftabnews.ir/fa/news/212484/%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D9%85%D9%88%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%B3%D8%AA-%D9%88%D9%84%DB%8C-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D8%A7%D8%B1-%D9%86%D9%87-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D8%A7%D8%B1 «روز مولاناست، ولی انگار نه انگار»، وب‌سایت آفتاب نیوز.]&amp;lt;/ref&amp;gt;  محتوای برخی از اشعار مثنوی از «مقالات شمس» گرفته شده و برخی متأثر از «[[کلیله و دمنه]]»، «[[هزار و یک شب]]» و «منطق الطیر» است.&amp;lt;ref&amp;gt;جمال‌زاده، بانگ ناي (داستان‌هاي مثنوي مولوي)، ‌1335ش، ص13. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
در مثنوی معنوی، 424 حکایت به شیوه‌ی تمثیل سروده شده و درباره سختی‌های رسیدن انسان به خدا است. هدف این حکایات که چینش آن‌ها از نظم خاصی پیروی نمی‌کند، بیان آموزه‌ها و باورهای دینی است. شخصیت اصلی این قصه‌ها را پیامبران، پادشاهان، چوپانان، بردگان و گاهی حیوانات تشکیل می‌دهند.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18 بیت آغازین در دفتر نخست که به «نی‌نامه» معروف است، چکیده‌ای از مفاهیم بیان‌شده در 6 دفتر این کتاب است.&amp;lt;ref&amp;gt;Norman, Classical Islam, 2003, p.253.&amp;lt;/ref&amp;gt;  آخرین داستان مثنوی با نام «شاهزادگان و دژ باهوش» با فوت مولوی ناتمام ماند که فرزند [[مولانا]] در مثنوی زیبای خود به این ماجرای نیمه‌تمام ماندن اشاره کرده است.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
مولوی در این اثر، از مضامین سیاسی و اجتماعی نیز غافل نبوده و با زبان تمثیل یا حکایت و در قالب داستان، بارها به رفتار عاملان حکومت و شهروندان و أثرپذیری آن‌ها از یکدیگر اشاره کرده است. داستان «عرب بادیه‌نشین» و ساده‌دل که به دربار پادشاه می‌رود، از این جمله است.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==سبک گفتاری مثنوی معنوی==&lt;br /&gt;
سبک گفتار مثنوی به سه گروه دسته‌بندی می‌شود:&lt;br /&gt;
===دسته‌ی عام یا «محکمات»===&lt;br /&gt;
در این دسته، روی سخن مولوی با عامه ‌مردم است و هر کسی به‌قدر فهم و سواد ادبی خویش می‌تواند این ابیات را درک کند. بیشتر حکایات، نصایح و پندهای مثنوی در این بخش قرار می‌گیرد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://ganjoor.net/moulavi/masnavi/daftar4/sh6 مولانا، مثنوی معنوی، دفتر چهارم، بخش 6، بیت 8، وب‌سایت گنجور.] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 {{آغاز نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{شعر|نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{ب|چونک بد کردی بترس ایمن نباش|زانک تخم است و برویاند خداش}}&lt;br /&gt;
 {{پایان شعر}}&lt;br /&gt;
 {{پایان نستعلیق}}&lt;br /&gt;
===دسته‌ی خاص یا «حد فاصل»===&lt;br /&gt;
شامل اشعاری است که [[مولانا]] در خلوت خویش با یاران نزدیکش بیان کرده است. &lt;br /&gt;
===دسته‌ی اخص یا «متشابهات»===&lt;br /&gt;
سخنانی دشوار و مبهم از مولانا است که متشابهات قرآنی را به یاد می‌آورد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://ganjoor.net/moulavi/masnavi/daftar4/sh139 مولانا، مثنوی معنوی، دفتر چهارم، بخش 139، بیت 50، وب‌سایت گنجور.] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 {{آغاز نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{شعر|نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{ب|حیرت اندر حیرت آمد این قصص|بیهشی خاصگان اندر اخص}}&lt;br /&gt;
 {{پایان شعر}}&lt;br /&gt;
 {{پایان نستعلیق}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==عرفان در مثنوی معنوی==&lt;br /&gt;
جهان‌بینی مولانا، رویکرد عرفانی دارد و اولین پایه‌ی آن را وحدت وجود و وحدت تجلّی تشکیل داده است. مولانا، تمام هستی را به‌عنوان جلوه‌ای از ذات الهی دانسته و راز این تجلّی را در عشق می‌جوید. دومین بنای این جهان‌بینی عرفانی، بازگشت همه به حق است. این باور در جای جای اشعار مولانا آشکار است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://ganjoor.net/moulavi/masnavi/daftar1/sh36 مولانا، مثنوی معنوی، دفتر اول، بخش 36، بیت 28، وب‌سایت گنجور.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 {{آغاز نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{شعر|نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{ب|آنچ از دریا به دریا می‌رود|از همان‌جا کامد، آنجا می‌رود}}&lt;br /&gt;
 {{پایان شعر}}&lt;br /&gt;
 {{پایان نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
بیان باورهای دینی، مفاهیم قرآنی و سخنان پیشوایان دین، از دیگر سويه‌های رویکرد عرفانی مولانا در مثنوی معنوی است. بدیع‌الزمان فروزانفر، بیش از 700 بیت از ابیات مثنوی را در کتابی تحت عنوان «احادیث و قصص مثنوی» جمع‌آوری کرده است.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==جایگاه مثنوی معنوی== &lt;br /&gt;
برخی از مثنوی‌پژوهان چنان شیفته این منظومه عرفانی شده‌اند که گاهی راه اغراق پیموده‌اند؛ عبدالرحمن جامی، مثنوی را «قرآن در زبان فارسی» خوانده است. جلال‌الدین همایی، سروده‌های [[مولانا]] را هم‌تراز گاتا، اوستای زرتشت و عهد جدید مسیحیان دانسته و برخی از ابیات مثنوی را پرمایه‌تر و عمیق‌تر یافته است. چنین باورهایی از این انگاره برمی‌خیزد که وحی، ويژه‌ی پیامبران نیست؛ پس اگر بر زنبور عسل، وحی نازل می‌شود، الهام به افرادی مانند مولانا نیز پذیرفتنی است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://ganjoor.net/moulavi/masnavi/daftar5/sh55 مولانا، مثنوی معنوی، دفتر پنجم، بخش 55، بیت 3 و 4، وب‌سایت گنجور.] &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
 {{آغاز نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{شعر|نستعلیق}}&lt;br /&gt;
 {{ب|گیرم این وحی نبی گنجور نیست|هم کم از وحی دل زنبور نیست}}&lt;br /&gt;
 {{ب|چونکه اوحی الرب الی النحل آمده است|خانه‌ی وحیش پر از حلوا شده است}}&lt;br /&gt;
 {{پایان شعر}}&lt;br /&gt;
 {{پایان نستعلیق}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ترجمه، تفسیر و شرح مثنوی معنوی==&lt;br /&gt;
مثنوی معنوی به بسیاری از زبان‌های زنده‌ی دنیا ترجمه شده است که از جمله می‌توان به ترجمه کامل مثنوی به [[زبان انگلیسی]] در سال 1925م و ترجمه به زبان کردی و گویش سورانی با حفظ وزن و شیوه شعر مثنوی و ترجمه به زبان کردی کرمانجی اشاره کرد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://kurdnoor.ir/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DB%8C-%D9%85%D8%AB%D9%86%D9%88%DB%8C-%D9%85%D9%88%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%A7-%D8%A8%D9%87-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%DA%A9%D9%8F%D8%B1%D8%AF%DB%8C-%DA%A9%D9%8F%D8%B1%D9%85/ «ترجمه مثنوی مولانا به زبان کردی کرمانجی»، وب‌سایت کُردنور.] &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
همچنین پژوهشگران، شروح متعددی بر مثنوی معنوی نوشته‌اند که از آن جمله می‌توان به تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی از محمدتقی جعفری اشاره کرد که در 15 جلد منتشر شده است. &lt;br /&gt;
==پانویس==&lt;br /&gt;
{{پانویس}}&lt;br /&gt;
==منابع==&lt;br /&gt;
* اسلامي ندوشن، ‌محمدعلي، باغ سبز عشق: گزيدة مثنوي، تهران، يزدان، 1377ش.&lt;br /&gt;
* بصير مژدهي، ساميه، «مثنوي»، ‌دانشنامۀ ادب فارسی: ‌ادب فارسي در افغانستان، به‌سرپرستي حسن انوشه، تهران، سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، 1378ش.&lt;br /&gt;
* «ترجمه مثنوی مولانا به زبان کردی کرمانجی»، وبسایت کُردنور، تاریخ بارگذاری: 22 مرداد 1393ش. &lt;br /&gt;
* جمال‌زاده، محمدعلي، بانگ ناي (داستان‌هاي مثنوي مولوي)، با مقدمة بديع‌الزمان فروزانفر، تهران، انجمن كتاب، ‌1335ش.  &lt;br /&gt;
* «روز مولاناست، ولی انگار نه انگار»، وب‌سایت آفتاب نیوز، تاریخ بارگذاری: 7 مهر 1392ش.&lt;br /&gt;
* زرين‌كوب، عبدالحسين، پله پله تا ملاقات خدا، تهران، علمي، چ2، 1370ش.&lt;br /&gt;
* فروزانفر، بديع‌الزمان، رساله در تحقيق احوال و زندگاني مولانا جلال‌الدين محمد، تهران، زوار، 1354ش.&lt;br /&gt;
* مولوی، مثنوی معنوی، با مقدمه بدیع‌الزمان فروزانفر، تهران، امیر مستعان، 1378ش. &lt;br /&gt;
* مولانا، مثنوی معنوی، وبسایت گنجور، تاریخ بازدید: 11 آبان 1400ش. &lt;br /&gt;
* Norman Calder, Jawid Ahmad Mojaddedi, Andrew Rippin, Classical Islam, Routledge, 2003.&lt;br /&gt;
* “the top 100 books of all time”, The Guardian, 8 May 2002.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>زهرا فاضل</name></author>
	</entry>
</feed>