صفحهای تازه حاوی «<big>'''صفویه؛'''</big> سلسۀ حکومت مقتدری که مذهب شیعه را در ایران، رسمیت بخشید. صفویه، سلسلۀ حکومتی بود که در دورۀ حساس تاریخی و سیاسی به قدرت رسید و با پیریزی استقلال سیاسی کشور و رسمیتبخشیدن به مذهب شیعه، حیات دوبارهای به ایران بخشید و زمین...» ایجاد کرد |
برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
| خط ۱۴: | خط ۱۴: | ||
==آثار و پیامدهای حکومت صفوی== | ==آثار و پیامدهای حکومت صفوی== | ||
===1. رشد و گسترش حوزههای علمیه=== | ===1. رشد و گسترش حوزههای علمیه=== | ||
در زمان صفویه حوزههاى علمیۀ شیعه رشد و گسترش چشمگیر پیدا کرد و حوزۀ علمیۀ اصفهان، خراسان، قم، نجف و مناطق دیگر در این دوران آباد شد.<ref>[https://farsi.khamenei.ir/newspart-index?tid=4767 «حوزۀ علمیۀ قم، مستحصل حوزههاى شیعه در طول تاریخ»، وبسایت دفتر حفظ و نشر آثار آیتالله خامنهای.]</ref> برای مثال | در زمان صفویه حوزههاى علمیۀ شیعه رشد و گسترش چشمگیر پیدا کرد و حوزۀ علمیۀ اصفهان، خراسان، قم، نجف و مناطق دیگر در این دوران آباد شد.<ref>[https://farsi.khamenei.ir/newspart-index?tid=4767 «حوزۀ علمیۀ قم، مستحصل حوزههاى شیعه در طول تاریخ»، وبسایت دفتر حفظ و نشر آثار آیتالله خامنهای.]</ref> برای مثال [[مدرسه فیضیه]] قم که در تاریخ تشیع بهویژه در دوران انقلاب اسلامی ایران، منشأ تحولات سیاسی، اجتماعی و فرهنگی زیادی بوده، از بناهای شاهطهماسب اول و متعلق به سال ۹۳۴ق است.<ref>ناصرالشریعه، تاریخ قم، ۱۳۸۳ش، ص۲۴۰.</ref> گسترش [[حوزه علمیه قم|حوزههای علمیه]] زمینۀ ظهور عالمان و فقهای بزرگ ایرانی را نیز فراهم آورد؛ بهطوری که بعد از صفویه، حدود نود درصد علما و فقهای شیعه را ایرانیان تشکیل دادهاند. <ref>[https://farsi.khamenei.ir/newspart-index?tid=4767 «حوزۀ علمیۀ قم، مستحصل حوزههاى شیعه در طول تاریخ»، وبسایت دفتر حفظ و نشر آثار آیتالله خامنهای.]</ref> | ||
===2. ترجمۀ متون دینی به فارسی=== | ===2. ترجمۀ متون دینی به فارسی=== | ||
ادبیات شیعی و میراث دینی آن اعم از متون روایی، فقهی، کلامی، فلسفی و اخلاقی تا پیش از دورۀ صفویه بهطور عمده به زبان عربی نگارش مییافت، اما در زمان صفویه که تشیع در ایران بهصورت مذهب رسمی درآمد ضرورت فارسیکردن متون مذهبی شیعه در اقدامات فرهنگی دولت قرار گرفت و هزاران اثر جدید به فارسی تولید و بسیاری از متون عربی به فارسی ترجمه شد. <ref>جعفریان، صفویه در عرصۀ دین، فرهنگ و سیاست، 1379ش، ج3، ص1097.</ref> | ادبیات شیعی و میراث دینی آن اعم از متون روایی، فقهی، کلامی، فلسفی و اخلاقی تا پیش از دورۀ صفویه بهطور عمده به زبان عربی نگارش مییافت، اما در زمان صفویه که تشیع در ایران بهصورت مذهب رسمی درآمد ضرورت فارسیکردن متون مذهبی شیعه در اقدامات فرهنگی دولت قرار گرفت و هزاران اثر جدید به فارسی تولید و بسیاری از متون عربی به فارسی ترجمه شد. <ref>جعفریان، صفویه در عرصۀ دین، فرهنگ و سیاست، 1379ش، ج3، ص1097.</ref> | ||