حمید گلزار (بحث | مشارکتها) صفحهای تازه حاوی «'''<big>نهج البلاغه؛</big>''' مجموعهای از سخنان و نامههای امام علی که توسط سیدرضی گردآوری شده است.<br> «نهج» در لغت بهمعنای امر واضح و آشکار مانند راه یا برنامه است.<ref>مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ذیل واژه نهج.</ref> «بلاغت» نیز در حوزه...» ایجاد کرد |
علی شاهرودی (بحث | مشارکتها) |
||
| (۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
'''<big> | '''<big>نهجالبلاغه</big>'''<big>؛</big> مجموعهای از سخنان و نامههای [[امام علی]] که توسط سیدرضی گردآوری شده است. | ||
«نهج» در لغت بهمعنای امر واضح و آشکار مانند راه یا برنامه است.<ref>مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ذیل واژه نهج.</ref> «بلاغت» نیز در حوزه سخنوری بهمعنای آن است که گوینده، مقصود خود را چنان فصیح،<ref>فیومی، مصباح المنیر، ذیل واژه بلاغة.</ref> مطابق با معنا و مطابق با واقع بیان کند که هدف او را از سخن گفتن تأمین کند.<ref>راغب اصفهانی، مفردات الفاظ القرآن، ذیل واژه بلغ.</ref> بر این اساس، سیدرضی (۳۵۹ق-۴۰۶ق) مجموعهای از سخنان [[امام علی]] را که سرشار از فصاحت و سویههای بلاغ شامل مجازات، استعارهها و تشبیهها است، گرد آورده و نام آن را «نهج البلاغة» نهاده است. | |||
==پیشینه== | ==پیشینه== | ||
سیدرضی در جوانی، نگارش کتابی درباره خصائص و ويژگىهاى ائمّه را آغاز کرد؛ اما پس از نگارش خصائص [[امام علی]]، به دلیل مشکلات نتوانست کتاب را به اتمام برساند؛ بنابراین به همان مطالب، بسنده کرد و در پایان آن نیز فصلی را به سخنان [[امام علی]] شامل مواعظ، حِکم، أمثال و آداب، اختصاص داد. برخی از دوستان او پس از مطالعه کتاب، وی را به تألیف کتابی از سخنان برگزيده امام علی که شامل خطبهها، نامهها، مواعظ و ادب باشد، تشویق کردند. سید رضی درخواست دوستان را اجابت کرد و با تألیف کتاب نهجالبلاغة کوشید تا علاوه بر تبیین شخصیت [[امام علی]]، نشان دهد که علی (علیه السلام) در سخنوری و فصاحت و بلاغت، یگانه است.<ref>دشتی، ترجمه نهج البلاغه، 1379ش، ص26.</ref> | سیدرضی در جوانی، نگارش کتابی درباره خصائص و ويژگىهاى ائمّه را آغاز کرد؛ اما پس از نگارش خصائص [[امام علی]]، به دلیل مشکلات نتوانست کتاب را به اتمام برساند؛ بنابراین به همان مطالب، بسنده کرد و در پایان آن نیز فصلی را به سخنان [[امام علی]] شامل مواعظ، حِکم، أمثال و آداب، اختصاص داد. برخی از دوستان او پس از مطالعه کتاب، وی را به تألیف کتابی از سخنان برگزيده امام علی که شامل خطبهها، نامهها، مواعظ و ادب باشد، تشویق کردند. سید رضی درخواست دوستان را اجابت کرد و با تألیف کتاب نهجالبلاغة کوشید تا علاوه بر تبیین شخصیت [[امام علی]]، نشان دهد که علی (علیه السلام) در سخنوری و فصاحت و بلاغت، یگانه است.<ref>دشتی، ترجمه نهج البلاغه، 1379ش، ص26.</ref> | ||
| خط ۱۵: | خط ۱۶: | ||
کتاب نهجالبلاغة به [[زبان فارسی]] نیز ترجمه شده است و افرادی مانند علینقی فیضالاسلام (۱۲۸۴-۱۳۶۴ش)، محمد دشتی (۱۳۳۰-۱۳۸۰ش) و [[سیدجعفر شهیدی]] (۱۲۹۷-۱۳۸۶ش)، متن این کتاب را ترجمه کردهاند. | کتاب نهجالبلاغة به [[زبان فارسی]] نیز ترجمه شده است و افرادی مانند علینقی فیضالاسلام (۱۲۸۴-۱۳۶۴ش)، محمد دشتی (۱۳۳۰-۱۳۸۰ش) و [[سیدجعفر شهیدی]] (۱۲۹۷-۱۳۸۶ش)، متن این کتاب را ترجمه کردهاند. | ||
==دیدگاه اندیشمندان غیرمسلمان== | ==دیدگاه اندیشمندان غیرمسلمان== | ||
بررسی دیدگاه دانشمندان غیرمسلمان درباره نهجالبلاغه، اهمیت و جایگاه این کتاب را آشکارتر میکند. [[جرج جرداق]] مسیحی (۱۹۲۶-۲۰۱۴م) در مورد | بررسی دیدگاه دانشمندان غیرمسلمان درباره نهجالبلاغه، اهمیت و جایگاه این کتاب را آشکارتر میکند. [[جرج جرداق]] مسیحی (۱۹۲۶-۲۰۱۴م) در مورد نهجالبلاغه گفته است جاذبههای سخنان [[امام علی|علی]] مرا وادار کرد که این کتاب را بیش از 200 بار بخوانم.<ref>دشتی، ترجمه نهج البلاغه، 1379ش، ص14.</ref> همچنین خطاب به روزگار گفته است که چه میشد اگر در هر عصری بزرگمردی مانند [[امام علی|علی]] با آن قلب، عقل، زبان و شمشیر به انسانیت عطا میکردی؟<ref>وجدانی، ترجمه الفین، بیتا، ص967.</ref> پرفسور [[هانری کربن]] (۱۹۰۳ – ۱۹۷۸م) نیز درباره نهجالبلاغه گفته است که نه فقط حیات مذهبی [[شیعه]]؛ بلکه تفکر فلسفی [[شیعه]] نیز وامدار این کتاب است. کرنیکو، استاد انگلیسی ادبیات در دانشگاه علیگر [[هند]] نیز نهجالبلاغه را برادر کوچک [[قرآن]] نامیده که هیچکس نمیتواند مانند آن را بیاورد.<ref> [https://www.iqna.ir/fa/news/3639818/%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D8%A8%D8%B1%D8%AE%DB%8C-%D8%A7%D9%86%D8%AF%DB%8C%D8%B4%D9%85%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%B3%DB%8C%D8%AD%DB%8C-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D9%86%D9%87%D8%AC%E2%80%8C%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%84%D8%A7%D8%BA%D9%87 «دیدگاه برخی اندیشمندان مسیحی درباره نهجالبلاغه»، وبسایت ایکنا، تاریخ انتشار: 18 شهریور 1396ش.]</ref> | ||
==جایگاه نهجالبلاغه در فرهنگ شیعیان== | ==جایگاه نهجالبلاغه در فرهنگ شیعیان== | ||
بیشترین شرحهای نهجالبلاغه را در آغاز، [[اهل سنت]] نگاشتهاند و [[شیعیان]] بعداً به نگارش شرحها همت گماشتند. [[مرتضی مطهری]] این وضعیت را نشانه غربت اولیه نهجالبلاغة در میان [[شیعیان]] دانسته است؛<ref> [https://hawzah.net/fa/Note/View/1239د «غربت نهج البلاغه در میان شیعیان و اهل علم(از منظر استاد شهید مطهری)»، وبسایت حوزه، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش.] </ref> در دهههای اخیر پژوهشهای گستردهای پیرامون نهجالبلاغه و موضوعات مطرح در آن، از سوی محققان [[شیعه]] صورت گرفته است<ref>[https://www.noormags.ir/ «جایگاه نهج البلاغه در اسلام»، وبسایت نورمگز، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش.] </ref> که نشان از تلاش آنان برای زدودن غبار غربت از این کتاب دارد. | بیشترین شرحهای نهجالبلاغه را در آغاز، [[اهل سنت]] نگاشتهاند و [[شیعیان]] بعداً به نگارش شرحها همت گماشتند. [[مرتضی مطهری]] این وضعیت را نشانه غربت اولیه نهجالبلاغة در میان [[شیعیان]] دانسته است؛<ref> [https://hawzah.net/fa/Note/View/1239د «غربت نهج البلاغه در میان شیعیان و اهل علم(از منظر استاد شهید مطهری)»، وبسایت حوزه، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش.] </ref> در دهههای اخیر پژوهشهای گستردهای پیرامون نهجالبلاغه و موضوعات مطرح در آن، از سوی محققان [[شیعه]] صورت گرفته است<ref>[https://www.noormags.ir/ «جایگاه نهج البلاغه در اسلام»، وبسایت نورمگز، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش.] </ref> که نشان از تلاش آنان برای زدودن غبار غربت از این کتاب دارد. | ||
| خط ۲۶: | خط ۲۷: | ||
* استادولی، حسین، ترجمه امالی شیخ مفید، چاپ اول، مشهد، آستان قدس، 1364ش. | * استادولی، حسین، ترجمه امالی شیخ مفید، چاپ اول، مشهد، آستان قدس، 1364ش. | ||
* «تصحیح متن و مستندسازی نهجالبلاغه؛ اقدام ارزنده شیخ شوشتری در بهجالصباغه»، وبسایت نشست اساتید، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش. | * «تصحیح متن و مستندسازی نهجالبلاغه؛ اقدام ارزنده شیخ شوشتری در بهجالصباغه»، وبسایت نشست اساتید، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش. | ||
* «جایگاه | * «جایگاه نهجالبلاغه در اسلام»، وبسایت نورمگز، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش. | ||
* خوانساری، آقاجمال، شرح آقا جمالالدين خوانسارى بر غرر الحكم، تهران، دانشگاه تهران، 1366ش. | * خوانساری، آقاجمال، شرح آقا جمالالدين خوانسارى بر غرر الحكم، تهران، دانشگاه تهران، 1366ش. | ||
* دشتی، محمد، ترجمه | * دشتی، محمد، ترجمه نهجالبلاغه، چاپ اول، قم، مشهور، 1379ش. | ||
* «دیدگاه برخی اندیشمندان مسیحی درباره نهجالبلاغه»، وبسایت ایکنا، تاریخ انتشار: 18 شهریور 1396ش. | * «دیدگاه برخی اندیشمندان مسیحی درباره نهجالبلاغه»، وبسایت ایکنا، تاریخ انتشار: 18 شهریور 1396ش. | ||
* راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات الفاظ القرآن، به تحقیق صفوان عدنان داودی، دارالعلم-دارالشامیة، لبنان-سوریه، 1412ق. | * راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات الفاظ القرآن، به تحقیق صفوان عدنان داودی، دارالعلم-دارالشامیة، لبنان-سوریه، 1412ق. | ||
* «ضرورت آشنایی با | * «ضرورت آشنایی با نهجالبلاغه و راهکارهای آن»، وبسایت بلاغ، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401. | ||
* «غربت | * «غربت نهجالبلاغه در میان شیعیان و اهل علم(از منظر استاد شهید مطهری)»، وبسایت حوزه، تاریخ بازدید: 1 مرداد 1401ش. فیومی، احمد، مصباح المنیر فی غریب الشرح الکبیر للرافعی، چاپ اول، قم، دار رضی، بیتا. | ||
* «محتوای نهجالبلاغة»، وبسایت ویکی شیعه، تاریخ بازدید: 17 تیر 1401ش. | * «محتوای نهجالبلاغة»، وبسایت ویکی شیعه، تاریخ بازدید: 17 تیر 1401ش. | ||
* مصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، چاپ اول، تهران، مرکز الکتاب الترجمه و النشر، 1402. | * مصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، چاپ اول، تهران، مرکز الکتاب الترجمه و النشر، 1402. | ||
* وجدانی جعفر، ترجمه الفین، چاپ اول، تهران، سعدی و محمودی، بیتا. | * وجدانی جعفر، ترجمه الفین، چاپ اول، تهران، سعدی و محمودی، بیتا. | ||
{{شیعه-افقی}} | |||